Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь
бүтүргүс
бүтүргүс, бүтүргүсүз
нескончаемый (то, что нельзя окончить).
бүтүрт
понуд. от бүтур-;
сөзүн бүтүртпөй не дав ему окончить речь.
бүтүрүл
возвр.- страд. от бүтүр-
быть заканчиваемым, заканчиваться.
бүтүрүү
и. д. от бүтүр-
1. заканчивание, завершение;
2. уничтожение.
бүтүш
взаимн. от бүт- II.
бүтүштүр
понуд. от бүтүш-
заставить примириться, примирять, мирить.
бүтүңдө
своими движениями напоминать узкоглазого.
бүтүү
и. д. от бүт- II
окончание.
бүтө
сделать целым, сплошным, заделать отверстия;
топурак учуп, чаң каптап, адамдын козүн бүтөдү фольк. поднимала
бүтөл
возвр.- страд. от бүтө-;
үстү бүтөлүп, карындары тойду они приоделись и насытились (перестали испытывать нуж
бүтөлүмүш
кое-как построенный, кое-как заделанный.
бүтөт
понуд. от бүтө-;
тешик бүтөт- велеть заткнуть что-л., заставвть заделать отверстия, дыры.
бүтөө
бүтөө I
и. д. от бүтө-.
бүтөө II
закрытый со всех сторон;
асман ачык, жер бүтөө, армандуу
бүчү
1. завязка на пальто или рубашке (заменяющая пуговицу);
2. (местами) пуговица;
бүчү-бүлдүргө всякая хо
бүчүлүк
1. то же, что бүчү;
2. большая круглая металлическая пуговица, украшенная серебром.
бүчүлө
завязывать на завязки (вместо пуговиц, напр. ворот рубахи).
бүчүлөмө
с завязками (вместо пуговиц);
бүчүлөмө жака воротник на завязках.
бүчүр
бот.
почка (ср. күчүк 2);
карагайдын бүчүрү иглы ели.
бүшүркө
(ср. боолго- II)
неясно представлять себе, смутно припоминать;
сени бүшүркөп, тааный албай турам я как
бүшүркөш
взаимн. от бүшүркө-;
бүшүркөшкөн адамдарынын эч кимине окшото алышпады из людей, которых припоминали, они ни
бө
~: бө-бө южн. возглас, которым подзывают собак.
бөбөк
1. младенец (мальчик по отношению к старшему брату или старшей сестре);
2. грудной ребёнок;
алдей, алд
бөгжөңдө
южн.
то же, что бөжөңдө-;
бөдөнөдөй бөгжөңдөп съёжившись, прижавшись, как (испуганная) перепёлка.
бөгү
то же, что бөкө;
төөдөн бөгу чаар киген, чаар ингенди бергин алайын, ата фольк. пёстрая верблюдица - сильней
бөгүл
возвр.-страд. от бөк- III 1;
бөксө менен бөгүлүп, бөгүп келди Кумайык фольк. пригибаясь к предгорьям, прижим
бөгүш
южн.
ответвление арыка, оросительной канавы.
бөгө
бөгө I
спинка альчика;
бөгө түш- лечь на бөгө (спинкой вверх);
бөгөсүнөн бөктү дейт фольк. он со
бөгөжү
бөгөжү, бөгожүк
то же, что тушоо.
бөгөжүктө
двигаться мелкими шажками и с трудом, как спутанная лошадь.
бөгөл
страд. от бөгө- II.
бөгөт
бөгөт I
1. запруда;
2. преграда, препятствие.
бөгөт- II
понуд. от бөгө- II.
бөгөттөл
страд. от бөгөт- II
быть преграждённым запрудой.
бөгөш
взаимн. от бөгө- II.
бөгөөлдө
преграждать путь, идти наперерез.
бөдрөт
р. уст.
подряд (сделка).
бөдөнө
1. перепёлка, перепел;
бөдөнөчө корголобой, эркин жашайт он живёт свободно, не прячась подобно перепёлке;
&n
бөдөө
то же, что бедөө;
баары бөдөө, көй күлүк фольк. все скакуны, сплошь бегунцы.
бөжү
(об иноходце) бежать быстро и не сбиваясь.
бөжүк
затаиться, притаиться;
бөжүккөн бөдөнөдөй как затаившаяся перепёлка.
бөжүлдө
то же, что бөжү-;
бөжүлдөгөн жорго быстрый иноходец.
бөжүрө
быть тихим, застенчивым, скромным, безобидным;
бөжүрөгөн жоош киши застенчивый и смирный человек;
бөжү
бөжүрөй
(о глазах) выражать испуг, страх;
бөдөнөдөй өзү бар, бөжүрөйгөн көзү бар фольк. сам (чибис) с перепёлку, гла
бөжүт
понуд. от бөжү-;
жоргосун бөжүтүп жолго түштү он, быстро пустив своего иноходца, отправился в путь.
бөжөй
ёжиться;
бөжөйүп отур- сидеть съёжившись.
бөжөйт
понуд. от бөжөй-;
энеси, кичине кызды бөжөйтүп, койнуна алып жатып, уктап кеткен мать, взяв себе на грудь св
бөжөк
(или коёндун бөжөгү)
зайчонок.
бөжөктө
(о живом существе) съёживаться.
бөжөңдэ
ёжиться; горбиться (о старых людях);
бөжөңдөп олтур- сидеть съёжившись;
бөжөңдөгөн кемпир сморщенная (
бөз
бөз мата
(белая грубая хлопчатобумажная ткань кустарного производства);
сөздү коюп, бөзгө кел погов. с
бөзчү
ткач, ткавший мату (см. бөз).
бөй
бөй, бөйөн, бөйү, бөө
тарантул, мизгирь;
жылан чаккан кайтат, бөйү чаккан кайтпайт погов. укус змея из