Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь
жабы
жабы I
южн.
то же, что ат жабуу
(см. жабуу I 1).
жабы II
(в эпосе, когда речь ведётс
жабык
жабык I
покрытый;
прям., перен. закрытый;
магазин жабык магазин закрыт;
жабык заседание за
жабыкбаш
то же, что тегирич
(но несколько шире его и идёт сразу над ним).
жабыктыр
понуд. от жабык- IV
истощать, изнурять.
жабыл
возвр.-страд. от жап- III
1. прям., перен. закрываться;
эшик жабылды дверь закрылась;
съезд жабы
жабылт
понуд. от жабыл- 2;
калың кара кошунун аттантып алды, жабылтып фольк. всему своему несметному войску он прик
жабылуу
жабылуу I
покрытый;
жабылуу аяк жабылуу бойдон кала берди всё шито-крыто (букв. закрытая чашка так и о
жабылыш
жабылыш I
и. д. от жабыл-;
съезддин жабылышы закрытие съезда.
жабылыш- II
взаимн. от жабыл
жабыр
жабыр I
ар. уст.
то же, что алгебра.
жабыр II
ар.
притеснение, насилие;
жабыр
жабыра
болтать;
жабырабай жаагың бас! не болтай!;
жабырап жыргап отурушат они сидят и весело болтают.
жабыраш
жабыраш I
и. д. от жабыра-.
жабыраш- II
взаимн. от жабыра-.
жабырда
притеснять, подвергать насилию, мучить.
жабырдан
возвр. от жабырда-
страдать, мучиться.
жабырдоо
и. д. от жабырда-
притеснение, насилие.
жабырка
испытывать насилие; мучиться.
жабыркат
понуд. от жабырка-
обижать, огорчать; притеснять, мучить;
жабыркатпай багыңар, жакшы сөз менен жагыңар
жабыркоо
и. д. от жабырка-
страдание, мучение.
жабыт
укрытие, потайное место;
жабытта жат- находиться в укрытии.
жабытта
пребывать в потайном месте, скрываться, укрываться (напр. выслеживая врага).
жабытташ
взаимн. от жабытта-;
эми эмне болот деп, жабытташып бириндеп, Канчорого канткенде жүрөбүз деп, бүжүңдөп фоль
жабыш
взаимн. от жап- III
прилипать, приклеиваться;
ичим ичиме жабышып калды см. ич I.
жабыштыр
понуд. от жабыш-
прилеплять, приклеивать.
жабыштырыл
страд. от жабыштыр-
быть прилепляемым, приклеиваемым, прилепляться, приклеиваться.
жабышуу
и. д. от жабыш-
прилипание.
жаван
ир. южн.
широкий шкафчик с раздвижными дверцами.
жавдар
южн.
то же, что жогдор;
түйөнү көркөм көрсөткөн - мойнундагы жавдары фольк. верблюда красит его пук во
жавза
ар. южн. [жәвзә]
май (Жавза - Близнецы, знак зодиака).
жавлик
южн. [жәвлик]
то же, что сызма 2.
жавлык
южн.
то же, что жоолук I.
жавур
южн.
то же, что жоор;
атым жавур моя лошадь в ссадинах.
жага
то же, что көнөк I (но без носка);
алты жага, бир көөкөр суусунуна берди фольк. для утоления жажды он дал ше
жагал
~: кара жагал, кызыл жагал виды калмыцких шуб;
кара жагал тондорун, сыртынан баса кийишти фольк. свои шубы н
жагалдан
важничать; красоваться (напр. сидя на коне);
жаш кезимдей дайыма жагалданам, кыздар аба дегени гана жаман ст
жагалдант
понуд. от жагалдан-;
көңүл жагалдант или жүрөк жагалдант- поднимать настроение, радовать сердце;
келер
жагалмай
1. чеглок;
2. кобчик;
жагалмайдай ловкий, расторопный.
жагдай
условие, положение; обстоятельства;
иштин жагдайына кара сообразуйся с обстоятельствами дела;
бардык ж
жагдайлуу
относящийся к...;
үй жагдайлуу жумуштар домашние работы, работы по дому.
жагдан
ир.
1. кованый сундук;
2. чатк. шкафчик или ящик для продуктов.
жагжагай
1. широкогрудый;
2. перен. важный в движениях;
ачык көкүрөк, жагжагай басып келе жаткан с открытой гру
жагжай
1. (о груди, плечах) быть широким;
2. перен. иметь надменный, самодовольный, важный вид.
жагжайт
понуд. от жагжай-;
көкүрөгүн жагжайтып, тура калды он остановился, выпятив свою (открытую) грудь.
жагжаңда
движениями и жестами выражать важность, самонадеянность, надменность;
калың топто жагжаңдап, сүйлөп турган К
жагни
ар. редко,
союз пояснительный то есть, иначе говоря.
жагоо
1. охот. ободок с деревянными иголками, надеваемый на шею ловчей птицы, мешающий ей доставать клювом путлища;
&nbs
жагуу
жагуу I
и. д. от жак- III.
жагуу II
и. д. от жак- V
зажигание, сжигание.
жагуу III
&