Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь
кагуу
1. и. д. от как- IV толчок, отпор;
кагуу же получить отпор;
эч кимден кагуу жебей ни от кого не получа
кагыйдай
~: кагыйдай кургаган совершенно высохло.
кагыл
возвр.- страд. от как- IV
1. ударяться, стукаться; вбиваться, вколачиваться;
эшик кагылды раздался сту
кагылуу
кагылуу I
вбитый;
кагылуу казык вбитый кол.
кагылуу II
и. д. от кагыл-.
кагылыш
кагылыш I
столкновение; стычка, схватка;
кагылышта кан өлөт погов. в схватке и хан умирает; лес рубят
кагылыштыр
понуд. от кагылыш- II
стукнуть, ударить один предмет о другой, столкнуть два предмета;
идиш-аяктарды к
кагылышуу
и. д. от кагылыш- II
столкновение, стычка.
кагын
кагын I
1. место, с которого ветер сдул снег (зимой здесь скот находит корм);
кой тескейге жабылсын, к
кагынчык
остатки, оскрёбки (при выколачивании, выбивании чего-л.); затвердевшие комочки (напр. в сите при просеивании муки)
кагыр
то же, что кагыра I;
кагырдай куурап кетип баратам я сохну, превращаясь в щепку.
кагыра
кагыра I
южн.
название горькой травы.
кагыра- II
высохнуть, иссохнуть, засохнуть; присохну
кагырама
высохший, сухой;
агып жаткан суусу жок кагырама чөл сухая пустыня без проточной воды.
кагырат
понуд. от кагыра- II
высушить, засушить.
кагыш
кагыш I
схватка, бой;
кагышка минер Мааникер фольк. Маникер (конь) хорош для схватки (букв. годный для
кагыштыр
понуд. от кагыш- II
1. ударять, стукать один предмет о другой;
казан-аякты кагыштырып гремя кухонной п
кагыштыруу
и. д. от кагыштыр-;
жумуртка кагыштыруу оюну игра в яйца (стуканье яйца об яйцо).
када
када I
ир.
1. жердь;
2. насест для ловчей птицы;
турумтай конор кадага, тулу боюм садага ф
кадай
держать себя гордо, независимо;
жагынып кошулгандын жанын коюп, кадайгандын башын алып жатат того, кто льсти
кадак
уст. фунт;
эки кадак жүзүм два фунта винограда;
кадак таш гиря;
кадакка түш- взвешиваться на вес
кадакта
уст.
взвешивать на фунты;
кадактап (целыми) фунтами.
кадал
страд. от када- III
1. вонзаться, втыкаться;
2. вперить взор.
кадалан
возвр. от кадал-
1. впериться;
2. перен. ревностно приняться за что-л.; неотступно, навязчиво лезть (н
кадам
ар. в разн. знач.
шаг;
бир кадам алга, эки кадам артка прям., перен. шаг вперёд, два шага назад;
 
кадама
(в эпосе)
панцирь, кольчуга (совокупность боевого одеяния);
ок өтпөгөн кадама фольк. пуленепробиваемое
кадамак
фаза игры в ордо (см.; когда игрок бьёт, наступив левой ногой на круг).
кадамакчы
игрок в ордо (см.), когда он приводит игру в фазу кадамак (см.).
кадамал
сев.
заклёпанный, скреплённый заклёпками;
кадамал казан заклёпанный котёл.
кадамда
шагать, идти; ехать;
жер кадамдап, мол жүрүп, жетимиш күнү жол жүрүп фольк. шагая по земле, долго двигались,
кадамдашуу
и. д. от кадамдаш-;
илим менен тең кадамдашуу шагать в ногу с наукой.
кадамжай
то же, что кадам жай (см. кадам).
кадан
возвр. от када- III
приколоть себе, нацепить на себя;
значок кадан- приколоть себе значок.
кадат
понуд. от када- III.
кадаш
взаимн. от када- III;
кадамакты кадашып, оюн салып жатканда фольк. когда они играли в ордо (см.) и игра была
кадек
ир.
(в эпосе) название китайской материи;
айнеги чаңдап калат деп, ак кадек менен ороткон фольк. чтоб
кадекте
использовать для чего-л. материю кадек (см.);
кадектеп бутун таңды перен. ноги ему завязали материей кадек.
кадем
~: кадеми катты
1) он выбился из сил;
2) он беспомощен, беззащитен;
кадеми каткан беспомощный, б
кадик
кадик I
ир.
подозрение; спасение, опаска;
менин бир кадик кылып жүргөн жерим бар я кое-что подоз
кадиксиз
несомненный, точный, действительный, настоящий;
кадиксиз билем я точно знаю;
каруу-күчкө толорсуң, кад
кадиктүү
1. подозрительный; опасный;
капилет уктап, түш көрдүм, кадиктүү жаман иш көрдүм фольк. крепко уснув, я видел
кадим
ар.
1. давний, древний;
кадимден издревле;
кадимден берки давний, древний;
2. обычный; так
кадимки
1. давний, древний, старинный;
кадимки заманда в стародавние времена;
2. обыкновенный, обычный;
кадоо
1. прикол (для привязи животных);
кашка тиши кадоодой, кара тили бүлөөдөй фольк. (о коне) резцы у него, что
кадоолуу
скреплённый заклёпками, скрепками.
кадрлар
кадры;
кадрлар бөлүмү отдел кадров.
кадрлык
кадровый;
кадрлык жетекчи кызматкерлер кадровые руководящие работники.
кадуу
склон горы;
алды жагы кадуудан алтымыш айры ак бугу арбаңдап качып берди ошол фольк. с переднего склона горы