Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь
кекирт
понуд. от кекир-
вызывать отрыжку.
кекиртек
1. трахея, дыхательное горло;
2. глотка;
кекиртектен ал-
1) взять за глотку;
2) перен. взя
кекре
южн.
то же, что кекире.
кексе
1. южн. пожилой; старик;
2. хитрый; проныра, пройдоха (гл. обр. о стариках);
далайды көргөн кексе вида
кекселен
хитрить, действовать нечестно (гл. обр. о стариках).
кекселик
1. южн. старость, почтенный возраст;
2. хитрость, пронырливость (гл. обр. стариков);
кекселикке сал- п
кексер
южн.
повзрослеть;
кексерип калган бала подросший ребёнок (уже начавший сознательно относиться к окружа
кекте
мстить, таить чувство мести.
кектен
возвр. от кекте-;
кекенишип-кектенип мстительно и злобно.
кектеш
затаившие друг против друга злобу.
кектүү
1. затаивший злобу, озлобленный;
кектүү кеп злобное слово, злобная речь;
2. объект мести;
кектүү
кекчей
(о голове) откинуться назад;
чепти көрүп чекчейип, туюктанып кекчейип, турган экен каранып фольк. увидев кре
кекчейт
понуд. от кекчей-;
жоргонун тизгинин кекчейте тартып подтянув иноходцу повод так, что тот задрал голову.
кекчеңде
1. задирать голову (напр. о лошади, когда её бьют по голове);
2. задирать с важностью голову, важничать.
кекчил
1. мстительный; ненавистник;
өгөй - өөнчүл; жетим - кекчил погов. неродные (мачеха, отчим) придирчивы, (а по
кекээр
1. злоба, неприязнь;
тымызын кекээр менен карап, жылмайып койду он улыбнулся, взглянув с затаённой неприязнь
кекээрде
1. злобствовать;
өткөн иштин эмнесине кекээрдене какшыктайсың? почему ты злобствуешь и упрекаешь за дела про
кекээрдүү
злобный, неприязненный; ехидный;
кекээрдүү сөз ехидное слово; издёвка.
кекээрдөө
и. д. от кекээрде-
злобствование; издёвка.
кел
кел I
ир. южн. [кәл]
то же, что таз I;
кэл эчки
1) комолая коза;
2) название игры.
&
келбер
1. широкий, просторный;
кең багалек келбер шым фольк. широченные штаны, сильно расширенные книзу;
2. п
келберси
уподоб. от келбер
иметь важный вид;
келберсиген дородный;
келберсип күлүк ат минген баатырлар да
келберсин
возвр. от келберси-,
то же, что келберси-.
келбес
1. тот, кто не явится;
2. перен. (точнее келбес сапар) невозвратный путь (смерть).
келбет
ир.
фигура, осанка;
келбети келишкен красивый; статный, осанистый;
уул жакшысы - урмат, келин жа
келбеттен
возвр. от келбетте-
хорошеть, становиться красивым.
келбеттүү
красивый, с красивыми чертами лица; статный, видный.
келбото
ир.
(в эпосе) название верхней одежды (ср. келеватун).
келгенси
уподоб. от кел- II
как бы прийти, как будто прийти; чувствовать себя как бы пришедшим;
мунусу да аз ке
келгин
1. пришелец;
2. перелётная птица;
келгин келиптир или келгин куш келиптир перелётные птицы прилетели;
келгис
тот, кто не приходит;
аны келгис кылам я сделаю так, что он совсем не будет приходить.
келде
ир.
1. южн. [кәллә] (в впосе) голова;
кыпчакты өжөр деп уккам - кеспесе, болду, келдеми фольк. я слыша
келделе
резать крупными кусками жир конской колбасы и класть его на мелко нарезанное варёное мясо.
келдемиян
то же, что келде 2;
кел демек бар, кет демек жок, келдемиян жеген соң эт жемек жок погов. (гостю) приходи го
келди
~: келди-кетти см. кел- II 1.
келе
келе I
дай сюда, дай мне;
келе колуңдагыны дай то, что у тебя в руке;
көрөмбү мен көрбөймбү, кош
келебай
олух;
мени келебай кылба не делай из меня дурака; не морочь мне голову; не дурачь меня.
келеватун
ир.-кирг. южн.
название верхней одежды.
келегей
не вполне, не совсем; с дефектом;
айран келегей уюп калган айран плохо заквасился;
тили келегей страда
келек
южн. [кәләк]
1. то же, что элечек;
2. волосяная цедилка.
келеке
ир.
насмешка, издёвка;
келжиретип өзүмдү, келеке кылдың сөзүмдү фольк. ты заставил меня болтать и смея
келем
~: келем шарып или келеме шарып ар. коран, священное слово;
келем шарып карма- клясться на коране;
ак
келеме
келеме I
см. келем.
келеме II
(в эпосе)
то же, что келе II;
келеме жажа воротник, ра
келемеч
посмешище;
мени келемеч кылба не делай из меня дурака.