Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь






май  май I  1. жир (общее название);  жебесең да, май жакшы погов. жир хорош, (даже) если ты его не ешь; &nbs
майболпоч  то же, что май болпоч (см. май I).
майда  ир.  1. мелкий, некрупный;  майда акча мелкие деньги;  майда элдер мелкие (малочисленные) народы, м
майдабарат  то же, что майда-барат (см. майда).
майдала  мельчить, размельчать; дробить;  акча майдала- разменивать деньги;  майдалап сүйлө-  1) говорить уч
майдалан  возвр. от майдала-  размельчаться, дробиться.
майдалант  понуд. от майдалан-  размельчать, подвергать размельчению.
майдалат  понуд. от майдала-  заставить размельчать, заставить дробить.
майдалаттыр  понуд. от майдалат-.
майдалаш  взаимн. от майдала-  совместно размельчать, совместно дробить что-л.
майдан  ир.  1. поле битвы, фронт;  майданга чык- вступить в единоборство, выйти на поединок;  өзүңдү эр де
майдандаш  1. совместно выступать в бою, в схватке; выступать единым фронтом;  2. сражаться друг с другом;  атышты,
майданчыл  (о человеке) боевой;  биз майданчыл, жалын жүрөк, бай табына кастанган стих. мы - боевые, пламенные сердца, п
майдачыл  1. мелочный;  2. педант.
майдачылдык  1. мелочность;  2. педантизм.
майин  ар. южн.  мягкий, нежный;  м йин жүн мягкая, тонкая шерсть.
майка  майка.
майкан  ир.  1. не вполне вымолоченное и подлежащее перемолачиванию зерно;  майкан үстүндө машак бар фольк. пове
майкана  ир.  детская игра (вообще), детские забавы;  майкана көрбөй, бала оңолбойт погов. ребёнок не будет ребён
майканда  1. перемолачивать (вторично после отделения соломы);  2. перен. уничтожить, стереть в порошок.
майкандаш  взаимн. от майканда-  схватиться, помериться силами;  аны менен ошондо майкандашабыз с ним мы вот тогда
майкөл  изобилие;  Элемандын эшикке майкөл, сүткөл орноду фольк. в доме Элемана водворились достаток и изобилие.
майла  1. мазать жиром, смазывать (напр. машину, телегу);  мал жетимин асырасаң, ооз майлар погов. если воспитаешь с
майлан  возвр. от майла-  смазываться жиром;  жер майлангыр! (гл. обр. в отношении скота) чтоб тебе подохнуть! (
майланыш  взаимн. от майлан-;  бети майланышып турат у него лицо лоснится.
майланышуу  и. д. от майланыш-;  кымыз ынак сүттөй кесенин эрдөөнүндө жылт-жылт майланышууда кумыс в наполненной до краёв
майлат  понуд. от майла-;  алты нарга той артып, адамдын оозун майлатып стих. навьючив на шесть верблюдов угощение дл
майлоо  и. д. от майла-;  ооз майлоо или тамак майлоо подмазывание (угощение, дача взятки и т.п.), майлуу (ср. семиз)
майлуулук  жирность;  сүттүн майлуулугу жирность молока.
майлык  1. полотенце для вытирания рук после еды, салфетка;  2. тряпка для протирания или смазывания (напр. ружья); &
маймак  1. косолапый, криворукий; неуклюжий;  маймак аюу косолапый медведь;  2. способ привязывания лошади к при
маймакта  то же, что баймакта-  привязывать лошадь к приколу за одну переднюю ногу.
маймакташ  взаимн. от маймакта-  обвинять друг друга, подсиживать друг друга.
маймактык  косолапость; неуклюжесть.
маймаң  ~: маймаң-маймаң этип бас- то же, что маймаңда- 1.
маймаңда  1. косолапо ходить, косолапить; быть неуклюжим;  2. перен. шамкать беззубым ртом;  маймаңдап нан жеп оту
маймаңдат  понуд. от маймаңда-.
маймаңкөлөт  откладывать на долгий срок, откладывать в долгий ящик, оттягивать;  маймаң көлөтпөй эле берчи ты не оттягивай
маймыл  ир.  1. обезьяна;  2. то же, что мечин.
маймылча  детёныш обезьяны, обезьянка;  эки сарыдан маймылча тууйт, эки карадан каргача тууйт погов. от двух рыжих обез
маймынжан  ир. южн.  ежевика.
майна  ир.  майна, индийский скворец.
майнаке  то же, что майнеке.
майнап  ир. сев.  1. вода, прорвавшаяся с орошаемого поля;  майнабы менен ылдыйыштагы аштык сугарылып калыптыр н
майнапсыз  без последствий, без результата.
майнаптуу  дельно, разумно, уместно;  айтканыңыздын баары майнаптуу всё, что вы сказали, основательно (дельно, разумно).
майнеке  ~: майнекенин таз катыны болоюн! или майнеке болоюн! (женское или детское заклятие) будь я трижды проклят, если...
майор  майор.
майорат  ист.  майорат.
майпай  (о человеке) двигаться тихо и вперевалку;  тамактарын иреттеп, кемпир, чал жүрөт майпайып стих. готовя себе п
майпалаңда  то же, что майпаңда-;  Супахан, чоң тойгон каздай майпалаңдап, көчөгө карай жөнөдү Супахан пошла на улицу, пе
майпар  (о лошади) с больными ногами, спотыкающаяся (при ходьбе по горам);  тоонун бетиндеги кыя менен баратканда май
майпаңда  то же, что байпаңда-  ходить вперевалку, лениво переступать (как утка, гусь);  майпаңдаган каздар жаңы ч
майпык  (о копыте коня, лапе медведя) плоский.
майрам  праздник (гражданский; ср. айт II);  кыргызда айран көп, оруста майрам көп погов. у киргизов айрана много, у
майрамда  праздновать.
майрамдоо  и. д. от майрамда-  празднование.
майрамдык  праздничный;  майрамдык түр праздничный вид;  майрамдык кечелер праздничные вечера (увеселения).
майруң  кривуля;  майруң-туйруң бир жылан этн. (из заговора против укуса змеи) кривуля-кривулина змея.
майрый  кривиться;  майрыйган өтүк стоптавшийся сапог;  майрыйган керебет колченогая кровать.