Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь
мүргүш
взаимн. от мүргү-;
чылбырына мүргүшүп, мүдүрүлүп жыгылып фольк. путаясь в поводках (своих коней), они спотык
мүрдө
ир.
1. южн. мёртвый; мертвец;
2. то же, что мүрзө.
мүрзө
ир.
могила;
мүрзө байге ист. скачки на поминках на сороковой день после смерти.
мүрзөлүк
кладбище;
мүрзөлүк жер место для могилы.
мүри
ир. южн.:
мүри курт плодожорка яблочная.
мүрт
внезапная смерть;
жыгылган жерде мүрт өлүптүр он упал замертво.
мүртөз
ар.:
кара мүртөз зловредный, бессердечный, свирепый, жестокий.
мүртөздүк
~: кара мүртөздүк зловредность, бессердечность, свирепость, жестокость.
мүртөм
срок;
жан алгыч болсо, мүртөмгө келтирчүдөй эмес если бы он был ангелом смерти, то не дал бы до срока дожить
мүртөстөн
~: кара мүртөстөнүп кетти он остервенился, замыслив недоброе.
мүрү
мүрү I
то же, что мүр I;
мүрүсү менен уруп кетти он ударил плечом.
мүрү II
то же, что мири
мүрүт
то же, что мурут I.
мүрө
южн.
то же, что мүрү I;
оң мүрөң твоё правое плечо.
мүрөк
миф.
источник живой воды;
мүрөктүн суусу или мүрөктүн дарысы живая вода;
мүрөктүн өлбөс дарысы ж
мүрөл
обилие; обильный;
сүтү мүрөл инек корова, дающая много молока.
мүсүрөт
ар.
почёт, авторитет;
мүсүрөт кетип калганым фольк. я потерял свой авторитет.
мүтөл
южн.
быть нерешительным, стесняться;
неге мүтөлүп турасың? что ты стесняешься?
мүчү
не удаваться (быть близким к цели, но её не достигнуть);
мүчүп, кармай албай калдым мне не удалось поймать (
мүчүк
парное к күчүк;
күчүк-мүчүгү менен жоготкула уничтожьте со всеми её щенками.
мүчүл
страд. от мүчү-
оказываться незавершённым, быть недостаточным;
секиргенде мүчүлүп фольк. (конь) прыгну
мүчүлүш
мүчүлүш I
недостаточный, в малом количестве;
акчам мүчүлүш болуп, пальто алалбадым у меня не хватило д
мүчүлүштүк
недостаток, нехватка;
акчанын мүчүлүштүгүнөн мылтык алалбадым из-за нехватки денег я не мог купить ружья.
мүчүлүштө
то же, что мүчү-;
тилеги мүчүлүштөп калган желание его не исполнилось;
мүчүлүштөбөсөң если бы тебе уда
мүчө
мүчө I
1. часть тела, орган, член;
он эки мүчө
1) двенадцать трубчатых костей конечностей животн
мүчөл
этн.
1. двенадцатилетний животный цикл (первый цикл кончается тринадцатилетним возрастом, а затем каждые две
мүчөлүү
~: мүчөлүү жигит стройный и крепкий парень;
алп мүчөлүү богатырского сложения.
мүчөлө
члениться, расчленяться;
жара ар кайсы жерине мүчөлөп чыкты у него появились язвы на всём теле;
мүчөлө
мүчөлөмө
1. членящийся;
2. грам. уст. изменяемый;
мүчөлөмө сөз изменяемое слово.
мүчөлөн
возвр. от мүчөлө-
уподобляться в отношении телосложения, телосложением походить на кого-что-л.;
жашы о
мүчөлөт
понуд. от мүчөлө-
расчленять (напр. тушу на части, не разрубая костей).
мүчөт
этн.
считать возраст человека по животному циклу (см. мүчөл);
кыргыз биринчи мүчөлдү он үч жаштан мүчө
мүшкүл
ар.
1. трудный, мучительный;
мүшкүл күн тяжёлая жизнь;
мүшкүлдө кал- или мүшкүл күнгө кал- оказа
мүшкүлдүү
трудный, тягостный;
оор, мүшкүлдүү, кандуу күрөштөр борьба тяжёлая, тягостная, кровавая.
мүштөк
мүштөк I
р.
мундштук, трубка (курительная).
мүштөк II
ир. южн.
1. небольшое количест
мүшөк
р.
мешок (русского образца, продолговатый; ср. кап IV).
мүшөктө
мүшөктө- I:
мүшөктөп мешками, много;
эмгек күнгө мүшөктөп дан алдык на трудодни мы получили много зерн
мүңкүлөң
затруднение; безвыходное положение;
мүңкүлөң кыл- ставить в безвыходное положение.
мүңкүр
мүңкүр I
1. лишившийся рук и ног;
мүнкүр-шордуулар калеки и несчастные;
2. перен. находящийся в
мүңкүрдүк
1. отсутствие рук и ног;
2. перен. беспомощность, безвыходность.
мүңкүрө
быть в очень тяжёлом, безвыходном положении, проявлять беспомощность;
баласынан ажырап, мүңкүрөп калды он ли
мүңкүрөт
понуд. от мүнкүрө-
довести кого-л. до очень тяжёлого, безвыходного положения, до полного бессилия;
туу
мүүн
недостаток, дефект;
бул сөзүндө бир аз мүүн турат в этих твоих словах не всё ладно;
сөзүндө мүүн жок о
мүүнсүз
без недостатков, безупречно.