Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь
сөгүл
возвр. от сөк- IV
(о шве) пороться, распарываться;
тигишинен сөгүлдү распоролось по шву;
таң сөг
сөгүлт
понуд. от сөгул-;
каманды көрүп качырып, кабырга сөөгүн сөгүлткөн фольк. увидев вепря, он напал и раздробил
сөгүн
возвр. от сөк- III
выругаться;
ал эч ким жок ээн жерде өзүнчө сөгүндү он выругался про себя там, где н
сөгүш
сөгүш I
и. д. от сөк- III
выговор, порицание;
сөгүш ал- получить выговор;
катуу сөгүш стро
сөгөл
(сөгөр)
вид беркута.
сөгөт
(или сөгөт тал)
разновидность тала.
сөдөр
предосудительный, непохвальный, неодобрительный, нехороший;
бул сөдөр иш это нехорошее дело;
эстүү киш
сөз
1. слово; речь, разговор;
сөзгө баатыр, ишке бакыр погов. на словах - герой, на деле - бедняга;
сөздү
сөздүк
словарь;
кыргызча-орусча сөздүк киргизско-русский словарь;
түшүндүрмөлүү сөздүк толковый словарь;
&nbs
сөздүү
речистый;
эбин тапкан сөздүү находчивый и речистый;
тик сөздүү прямой на словах;
жалгыз сөздүү п
сөздө
(встречается только в рифме с көздө-)
то же, что сүйлө-
говорить;
сөздү сөздө, артын көздө погов
сөздөн
возвр. от сөздө-
(встречается только в рифме с көздөн-);
алгыр бүркүт көздөнүп, айбаты катуу сөздөнүп
сөзсүз
1. без слов;
үнсүз-сөзсүз без звука, без слов; молча;
2. безусловно, безоговорочно;
эгерде импер
сөйкө
сөйкө I
1. (ср. иймек, сырга) большие серьги, подвески в форме конуса (нацепляются на уши, свисают на шею и
сөйкөн
возвр. от сөйкө- II
1. тереться;
төө мамыга сөйкөнөт верблюд трётся (чешется) о воткнутую жердь;
 
сөйкөнүш
взаимн. от сөйкөн-;
сен мага сөйкөнүшпө ты ко мне не приставай, не лезь;
экөө сөйкөнүшүп турат они лас
сөйлө
редко, то же, что сүйлө-.
сөк
сөк I:
көк-сөк см. көк II 4.
сөк II
чуйск.
пшено (жареное);
анда-санда көргөнү - тар
сөккүлө
многокр. от сөк- III;
өзүн өзү сөккүлөйт он сам себя ругает и ругает.
сөксөөл
саксаул (считается наиболее калорийным древесным топливом);
сөзү сөксөөлдөй он говорит с ехидством.
сөктүр
сөктүр- I
понуд. от сөк- III
заставить бранить, заставить ругать.
сөктүр- II
понуд. от сөк
сөкөт
порицание, неодобрение;
сөзгө сөкөт болбойлу как бы нам не получить порицания за свои слова;
сөкөт кыл
сөл
1. сукровица;
бетинде кан-сөлү жөк, купкуу в лице у него кровинки нет, бледный-бледный;
2. женск. кров
сөлбү
южн.
то же, что сөлбүрө-.
сөлбүрө
быть хилым, щупленьким, тщедушным.
сөлбөт
(обычно в сочет. с сөлөкөт) вид, фигура;
сөлөкөтүң-сөлбөтүң, балам, адамдан артык көрүнөт фольк. вид твой, д
сөлдүрө
то же, что сөлдөй-;
эч нерсеге ийкеми жок сөлдүрөгөн неме экен он какой-то ни на что не способный увалень. с
сөлдөй
(о худом и высоком человеке) быть неуклюжим, неповоротливым.
сөлкөбай
р.
(целковый)
1. ист. серебряная монета достоинством в 1 рубль, в 50 копеек;
2. этн. женское укр
сөлпү
уродливый, имеющий неровности (напр. об изогнутой чашке, голове неправильной формы).
сөлпүй
иметь уродливый вид, иметь неправильную форму, быть несимметричным;
башы сөлпүйгөн у него голова уродливая;
сөлпүк
неровный, неправильной формы, несимметричный.
сөлпүлдө
трюхать, ехать трусцой (на лошади).
сөлпүлдөт
понуд. от сөлпүлдө-
гнать трусцой, пускать трусцой (лошадь).
сөлпөңдө
трюхать (о человеке в бедной одежде, едущем верхом на плохой лошади).
сөлпөөр
(сөлпөр)
1. оружие вроде цепа, но с коротким или шарообразным билом;
2. рукоятка чокмор'а (см.);
 
сөлтүк
(ср. кемтик):
сөзгө сөлтүк или сөзгө сөлтүк, кепке кемтик болобуз нам будет стыдно; мы не сможем ничего сказ
сөлөкөт
(см. сөлбөт)
1. фигура, внешний вид;
сөлөкөтүнө карасам, Манаска окшош эмессиң фольк. по виду ты на Ма
сөлөкөттөн
важничать; церемониться;
аттан түшүр деп, сөлөкөттөнүп турбады он не важничал и не ждал, когда ему (оказав п
сөмөкөй
(сөмөтей)
то же, что сөөмөй.
сөмөлөк
~: атала сөмөлөк южн. жидковатая сладкая каша из толчёного пшеничного солода;
сөмөлөк наны южн. сладкие лепё
сөпөт
~: сөөгү сөпөт болгон сгнивший (в могиле);
сөөгүм сөпөт болгуча (я) до могилы, до последнего издыхания;
&nbs
сөрөй
(самостоятельно не употребляется) как бы, подобие;
кийим сөрөй кийинип надев какое-то подобие одежды;
сөткө
разг.
то же, что сотке.
сөңгөк
1. стебель (растения);
капустанын сөңгөгү стебель капусты (от корня до кочана);
2. перен. (о худом чел
сөө
то же, что сүйө-;
таякты тамга сөөп кой прислони (поставь) палку к стене.
сөөдүк
парное к өөдүк;
өөдүк-сөөдүк неровный; где выше, где ниже; где больше, где меньше;
бир жери ичке, бир
сөөк
1. кость;
сөөгү чоң бала или сөөгү ири бала крупный ребёнок;
сөөгү таза у него абсолютно здоровый орга