Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь
тиреш
взаимн. от тире- II
подпирать друг друга; напирать друг на друга (напр. о борцах).
тирешүү
и. д. от тиреш-;
майда тирешүүлөр мелкие стычки, перепалка.
тири
то же, что тирүү;
тири кой- оставить в живых (не умертвить);
туруптур жаның тириде фольк. ты жив;
&nbs
тиригарак
(или тири карак)
расторопный, ловкий, деятельный, энергичный, бойкий;
тири карак, кичи пейил, элпек ке
тириглик
южн. то же, что тирүүлүк;
тириглигиң - зор дөвлөт погов. жизнь твоя - большое богатство.
тирик
южн.
то же, что тирүү
(но в отдельных сочетаниях употребляется на севере и в литературе);
шермен
тирил
воскреснуть, ожить; оживиться;
Өскөнбай тириле түштү Оскенбай оживился;
өлө-тириле (см. өл- II).
тирилей
то же, что тирүүлөй;
тирилей жунүн жулду дейт он живьём выщипал перья (ощипал живую птицу).
тирилик
жизнь;
тириликтин күчү бирликте погов. жизненная сила в единении.
тирилт
понуд. от тирил-
воскресить, оживить.
тирилтүү
и. д. от тирилт-
воскрешение, оживление;
өлгөндү тирилгүүнүн айласын таба албадым я не нашёл способа в
тирилүү
и. д. от тирил-
оживание, воскресение.
тиричилик
(ср. өмүр I, күн 5, оокат, турмуш)
жизнь; существование, добывание средств к существованию;
үй тиричил
тирке
1. прицеплять;
2. регистрировать;
кинегеге тирке- разг. или дептерге тирке- записать в книгу, в журнал
тиркич
уст.
связка, соединяющая ярмо с сохой.
тиркөө
и. д. от тирке-
1. прицепление;
2. занесение в книгу, в реестр.
тирмей
пристально смотреть;
тирмейип эле уктабай отура берет он не спит и смотрит во все глаза;
тирмейип оку-
тирмий
то же, что тирмей-;
түн ортосуна чейин чырактын маңдайынан кетпей, тирмийип сабагын окуйт он до полуночи нео
тирмийт
понуд. от тирмий-;
көздөрүн тирмийте, Умсунай тигээ сустая карады не отрывая глаз, Умсунай хмуро смотрела на
тирмиңде
(о человеке маленького роста) быть живым, энергичным (в движениях).
тирсек
1. ахиллесово сухожилие;
тирсектен ил- подвесить, зацепив за ахиллесово сухожилие;
2. ячмень (на глазу
тирсий
наполнившись, выпятиться, надуться;
чаначтары булактап, булуңдары тирсиет (полные) бурдюки (с кумысом) колыш
тирсийт
понуд. от тирсий-;
эки эмчегим тирсийтип, эмизбедим ботойду фольк. не наполняла я своего вымени и не кормила
тирт
подражательное слово;
тирт эт- вздрогнуть;
үргүлөп турган бээ, чоочуп, тирт эте түштү подрёмывавшая ко
тиртең
подражательное слово;
тиртең эт- нервно вздрогнуть.
тиртеңде
1. напрягаться; нервно подёргиваться;
2. перен. раздражаться, злиться;
эмне тиртеңдейсиң? ты что злишь
тиртилде
судорожно вздрагивать;
эмне тиртилдейсиң? тынч отур! что ты дёргаешься? сиди спокойно!
тирүү
живой;
тирүү болуп, элде жок, өлүп кетип, көрдө жок фольк. ни живого его среди народа, ни мёртвого в могиле
тирүүлүк
жизнь;
тирүүлүктөн күдөрүңдү үзбө не теряй надежды, что будешь жив;
тирүүлүктөн түңүлүп, өлүмгө ооган
тирүүлөй
живьём, заживо;
тирүүлөй көмулгөн заживо погребённый;
тирүүлөй жаныңдан түңүл- заживо проститься с жиз
тирөө
и. д. от тире- II
1. подпирание;
2. подпорка, опора;
3. люшня (часть телеги).
тирөөч
подпорка, стойка (столб, брус, служащие опорой);
сарайдын тирөөчүнө чылбырды чалып захлестнув повод за стойк
тис!
назад! (окрик на лошадь).
тисер
(о лошади) пятиться назад;
үркунчөөк аттай тисерип пятясь, как пугливая лошадь.
титай
кит.
(в эпосе) китайский военный чин.
титин
обычно в отриц. обороте осмелиться, посметь, решиться;
көп кишилер ага титинип кире алышпайт многие (люди) в
титире
дрожать;
титиреген үн дрожащий голос;
титиреп-калтырап дрожа и трясясь; судорожно;
титиреп-калты
титиреме
1. дрожащий, судорожный;
2. дрожь.
титирет
понуд. от титире-
приводить в дрожь, потрясать;
жер титирете чуулдап подняв невероятный гвалт (букв. п
титиреңде
трястись от злобы, злобствовать;
титиреңдеген Шарше туурадан дагы чамына чыкты обозлённый Шарше снова яростн
титирөө
и. д. от титире-
дрожание, дрожь;
жер титирөө землетрясение.
тиш
зуб;
кашка тиш или маңдай тиш резцы (зубы);
тиши чыкты у него прорезались зубы;
тиши чыккан бала
тишгал
кирг.-ир. южн.
специальная чёрная краска для окрашивания зубов.
тише
терять молочные зубы;
ат тишеди (молодая) лошадь сбросила зубы.
тиште
1. кусать; брать в зубы, брать зубами;
2. этн. наносить кусаный (зубами) орнамент (гл. обр. на нагольный тул
тиштел
страд. от тиште-;
карышкырдын тумшугу капканга тиштелип калды морда волка защёлкнута капканом.