Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь






чеки  ир.  неправильно, дурно, плохо, неладно;  бу кылганың чеки это ты напрасно сделал; ты плохо поступил; &n
чекилде  (о человеке худощавом) говорить твёрдо, решительно.
чекилдек  ирис (растение).
чекилдет  понуд. от чекилде-;  чекилдете ур- тузить.
чекилеш  ругаться, ссориться, цапаться друг с другом;  Алмамбет Чубак менен чекилешкенде фольк. когда поссорились (бог
чекилешүү  и. д. от чекилеш-;  бозо ичүү, бирөө менен чекилешүү деген болбосун пусть не пьют бузу и не устраивают сканда
чекилик  чекилик I  неправильность, нетактичность, неладность;  мунуңуз чекилик это у вас неладно, нехорошо получ
чекир  1. пятнышко на радужной оболочке глаза; серый (о глазах);  чекири жок - кой көздүү, сепкили жок - ак жүздүү ф
чекирей  (о глазах) зло выпучиваться;  чекирейип турган көз выпученные и недобрые глаза;  эмне чекиреесиң! что ты
чекит  чекит I  точка;  кош чекит двоеточие;  көп чекит многоточие;  чекит үтүр или үтүрдүү чекит точ
чекиш  то же, что чегиш-;  иниң. экөөң чекиштиңер; эми бекишкиле, элдешип алгыла ты и твой младший брат между собой
чеккич  (или нан чеккич)  южн.  то же, что нанпар.
чекмеле  разведывать, разузнавать обиняками, намёками;  биринин сырын бири чекмелейт один у другого стараются выведать
чекмелөө  и. д. от чекмеле-;  кабарлардын түйүнүн чекмелөө үчүн кадимки Бекиникине барып кондум чтобы разведать узел со
чекмен  то же, что чепкен.
чексе  чексе I  ир. южн.  единица веса, равная примерно 5-6 кг.  чексе II  (в эпосе)  сумочка дл
чексиз  беспредельный, безграничный; беспредельно, безгранично;  чексиз монархия неограниченная монархия;  чекси
чексиздик  беспредельность, безграничность.
чекте  ограничивать, ставить предел;  кулакка чекте- ист. разг. раскулачивать.
чектел  страд. от чекте-  быть ограничиваемым, ограничиваться.
чектелиш  взаимн. от чектел-;  мына ошолор кулактыкка чектелишет вот эти подлежат раскулачиванию.
чектет  понуд. от чекте-.
чектеш  чектеш I  пограничный, смежный; имеющий общую границу;  чектеш эл соседний народ;  катуу тапшырма ч
чектир  чектир- I, II  понуд. от чек- V, VI;  тамеки чектир- дать покурить или позволить покурить;  канатту
чектүү  1. ограниченный;  2. мат. конечный.
чектөө  и. д. от чекте-  ограничивание, ограничение;  чектөө чаралары ограничительные меры.
чекчегей  (о худощавом человеке) бодрый, молодцеватый;  чекчегей абышка бодрый старик.
чекчей  1. (о глазах) изумлённо или боязливо выпучиваться;  далай көзүң чекчеер ты ещё много неприятностей испытаешь;
чекчерил  то же, что чакчарыл-;  чекчерилген напускающий на себя важный вид, важничающий.
чекчеңде  делать важные, напыщенные движения, вздёргивая голову;  бар, Матай, деди ал чекчеңдеп иди, Матай - сказал он
чекчеңдет  понуд. от чекчеңде-;  Ыманбай Айсараланы чекчеңдетип Ыманбай, поддёргивая (поводьями) голову (лошади) Айсарал
чекүшке  р. разг.  чекушка, четок (четверть литра);  бир чекүшке арак четок водки.
чел  чел I  1. клетчатка; плёнка на внутренней стороне кожи животных; подмездрина;  жиптин чели шероховатость
челде  1. соскабливать мясо и жир с кожи или кишок; снимать подмездрину;  2. лощить нитку, счищая с неё все узелки и
челден  возвр. от челде-;  күндүн көзү челденип калды или кун челденип калды погода пасмурная.
челдөө  и. д. от челде-.
челегей  жирный и толстопузый.
челей  1. (о глазе) вытекать;  көзүм челейип эле соолуп калсын! чтоб глаза мои вытекли!, чтоб мне ослепнуть! (если я
челейт  понуд. от челей-;  көзүңдү челейтип салбасам! не я буду, если глаза тебе не выбью!;  кардын челейтип выс
челек  челек I  ир.  1. деревянное ведро; бочка (ср. чака II, бакыр II 2);  арча челек южн. лукошко из арч
челекчи  1. бондарь, изготовляющий деревянные вёдра;  2. (точнее бал челекчи) пасечник, пчеловод.
челелек  ир. южн.  песок, нанесённый на грядки.
чели  то же, что чел- II;  күл челиген бука разъярённый бык (букв. бык, цепляющий рогами кучу золы);  айгырлар
челит  понуд. от чел- II, чели-.
челиш  взаимн. от чел- II, чели-  1. (о быках) зацеплять друг друга рогами; бодаться, драться;  2. перен. (о лю
челишүү  и. д. от челиш-.
челк  ~: челк-челк (ср. чулк) звукоподражание сильному, редкому бульканью;  булундары дердейип, ичиндеги кымыз сууд
челкей  (о полном человеке; ср. чедирей-) быть толстопузым;  карды челкейип турат у него (у толстяка) брюхо отвисло;
челкейт  понуд. от челкей-;  кардын челкейтип выставив своё (толстое) брюхо.
челкеңде  (о толстом, пузатом) двигаться медленно и важно;  челкеңдей бас- ступать важно, выставляя толстое брюхо.
челкилде  1. булькать (о жидкости в полном сосуде, напр. в графине, когда из него наливают, в полном бурдюке, когда его кача
челкилдет  понуд. от челкилде-;  серке чаначты челкилдетип көтөрүп неся большой бурдюк, в котором (налитое) булькало; &n
челкилдеш  взаимн. от челкилде-  тузить, лупцевать друг друга.
челпек  большая тонкая лепёшка, печённая в жире;  эч болбосо, үйүндө челпек кылар унуң жок стих. у тебя в доме нет да
челүү  и. д. от чел- II, чели-.
чемен  болезнь, хворь;  эмине чемениң бар? чем ты болен?  чеменге жолук- подцепить болезнь, заболеть;  чем
чемендет  понуд. от чеменде-  причинять болезнь, вызывать недомогание.
чемендүү  южн.  то же, что чабал.
чемир  южн.  то же, что кемир-.
чемирчек  (ср. кемирчек)  1. название травянистого растения со съедобным корнем;  Кочкорго алма чыкпаганы менен, ч