Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь






өт  өт I  1. жёлчь;  тирүүлөй төгөм өтүңдү живым я пролью твою жёлчь (т.е. распорю тебе живот);  өтүңдү
өткүн  кратковрененный дождь;  өткүн бир аз себээлеп өтту прошёл небольщой мелкий дождь;  жашчылык өзү - чөп гү
өткүндө  дождить (о кратковременном дожде);  өткүндөп жааган жаан кратковременный дождь;  бир кезде күн өткүндөп
өткүр  1. острый (режущий, колющий);  өткүр бычак острый нож;  көзү өткүр перен. у него пронизывающий взгляд; &
өткүрсү  уподоб. от өткүр  изображать из себя храбреца, смельчака; храбриться, заноситься;  өкүмүңө саласың, азыр
өткүс  (или өткүсүз)  непроходимый; непролазный;  иттин мурду өткүс токой непроходимая лесная чаща.
өткөз  то же, что өткөр-;  мени көпүрөдөн өткөзүп кой проводи меня через мост.
өткөк  ~: ич өткөк понос (у людей и животных);  козуларын ич өткөктөн сактаган он спас ягнят от поноса.
өткөр  понуд. от өт- II  проводить, заставлять проходить;  суудан өткөр- переправить или помочь переправиться ч
өткөрүл  возвр.-страд. от өткөр-.
өткөрүлүш  и. д. от өткөрүл-  сдача, передача.
өткөрүлүү  и. д. от өткөрүл-;  сүйлөшүүлөр калыс өлкөдө өткөрүлүүгө тийиш переговоры должны быть проведены в нейтральной
өткөрүш  взаимн. от өткөр-.
өткөрүү  и. д. от өткөр-  проведение; сдача, передача;  пакта өткөрүү сдача хлопка;  той өткөрүү проведение
өткөрө  (өткөр-ө)  очень, в высшей степени;  өткөрө кыйын иш очень трудное дело;  өткөрө баатыр или өткөрө
өткөөл  1. проход (напр. сквозь чащу); брод, переправа (напр. через небольшую речку);  өткөөлү татаал майда калың чер
өткөөлчү  горн.  проходчик.
өтмө  проходной, сквозной; переходящий;  өтмө бригада сквозная бригада;  өтмө Кызыл Туу переходящее Красное Зн
өтмөй  именное образование от өт- II (указывает на действие, совершаемое мимоходом; употребляется только в вспомогательно
өтмөк  брод; проход.
өтмөлүк  то же, что өтмөк;  өтмөлүктөн өткөрдү, кечмеликтен кечирди фольк. он провёл через проход, переправил через бр
өтпөс  1. (о режущем или колющем предмете) тупой;  2. (о товаре) неходовой.
өтүк  өтүк I  сапог;  кийиз өтүк сев. валенки;  өтүгүң тар болсо, дүнүйөнүн кеңдигинен не пайда? погов. ч
өтүктүү  имеющий сапоги, в сапогах;  соору өтүктүү  1) тот, кто обут в сапоги из грубой кожи (см. соору);  2
өтүктө  то же, что үтүктө-.
өтүкчү  сапожник;  өтүкчүнүн жанына жолобо: бир демем жоголду дейт погов. к сапожнику близко не подходи: скажет, мол,
өтүкчүлүк  сапожное ремесло.
өтүл  страд. от өт- II;  өтүлгөн темалар пройденные темы;  орус тили такыр өтүлбөгөн русский язык совсем не пр
өтүм  ~: өтүмү жок  1) (о человеке) очень пассивный, нерешительный, несмелый;  2) (о товаре) неходовой.
өтүмдүү  1. (о человеке) имеющий способность оказывать действие; энергичный, активный;  сөзү өтүмдүү его слова убедите
өтүн  просить;  ректорго өтүнүп арыз жаздым я написал ректору заявление с просьбой.
өтүнүч  просьба (с оттенком извинения);  сизден бир өтүнүчүм бар - ушуну ректорго түшүндүрүп койсоңуз у меня к вам пр
өтүнүү  и. д. от өтүн-.
өтүрүк  ложь, враньё;  өтүрүк эмес, чын не враньё, а правда;  күндүз кандай түн кандай, өтүрүк кандай, чын канда
өтүш  өтүш I  и. д. от өт- II  прохождение; переход;  сандын сапатка өтүшү филос. переход количества в ка
өтүү  и. д. от өт- II  1. прохождение, минование;  көпүрөдөн өтүү переход через мост;  2. (точнее дүйнөдө
өтүүчү  1. проходящий, переходящий;  өтүүчү Кызыл Туу то же, что өтмө Кызыл Туу (см. өтмө);  2. (о товаре) ходов
өтө  өтө I  (өт II-ө)  очень, крайне, весьма;  өтө зарыл крайне нужно;  өтө жаман очень плохой; &nb
өтөгөн  сев. уст. иносказательно  медведь;  аюу десе, кыштын күнү күн жаадырат дечү эле илгеркилер, чоң аталар,
өтөк  1. горная впадина, ровное место в горах, на склоне горы (защищённое от ветра, а потому удобное для зимовки скота);
өтөктө  течь сильной струёй;  өтөктөп кара кан кеткен чёрная кровь хнынула;  ичи өтөктөп калыптыр у него сильный
өтөл  возвр.-страд. от өтө- III  быть исполняемым, выполняемым; исполняться, выполняться.
өтөлгө  то, что дано взамен чего-л., отплата в благодарность за что-л. (напр. за помощь);  мунуңдун өтөлгөсүнө чыгаар
өтөө  и. д. от өт- III  исполнение, выполнение;  муну өтөөң керек ты должен это выполнить.
өтөөл  (ср. өткөөл)  примитивный мост, временный мост; проход, переход;  өтөөл доору переходный период.